Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przygotowywać się
Plan gospodarowania zasobami węgorza
przygotowuje się
z myślą o osiągnięciu tego celu w dłuższej perspektywie.

The Eel Management Plan
shall be prepared
with the purpose of achieving this objective in the long term.
Plan gospodarowania zasobami węgorza
przygotowuje się
z myślą o osiągnięciu tego celu w dłuższej perspektywie.

The Eel Management Plan
shall be prepared
with the purpose of achieving this objective in the long term.

Zawiesinę wymaganej ilości proszku torfowego w wodzie dejonizowanej
przygotowuje się
z użyciem wysokosprawnego urządzenia do homogenizacji.

A suspension of the required amount of peat powder in deionised water
is prepared
using a high-performance homogenising device.
Zawiesinę wymaganej ilości proszku torfowego w wodzie dejonizowanej
przygotowuje się
z użyciem wysokosprawnego urządzenia do homogenizacji.

A suspension of the required amount of peat powder in deionised water
is prepared
using a high-performance homogenising device.

Inaktywowane szczepionki przeciwko rzekomemu pomorowi drobiu
przygotowuje się
ze szczepu wirusa rzekomego pomoru drobiu o indeksie patogenności domózgowej (ICPI) wynoszącym u jednodniowych piskląt...

Inactivated Newcastle disease vaccines
shall be prepared
from a Newcastle disease virus strain with an intracerebral pathogenicity index (ICPI) in one-day-old chicks of less than 0,7, if not less...
Inaktywowane szczepionki przeciwko rzekomemu pomorowi drobiu
przygotowuje się
ze szczepu wirusa rzekomego pomoru drobiu o indeksie patogenności domózgowej (ICPI) wynoszącym u jednodniowych piskląt mniej niż 0,7, jeśli podczas testu ICPI każdemu ptakowi podano dawkę infekcyjną nie mniejszą niż 108 EID50.

Inactivated Newcastle disease vaccines
shall be prepared
from a Newcastle disease virus strain with an intracerebral pathogenicity index (ICPI) in one-day-old chicks of less than 0,7, if not less than 108 EID50 are administered to each bird in the ICPI test.

Preparaty mikroskopowe
przygotowuje się
z osadu i, w zależności od wyboru laboranta, z flotatu albo z surowca.

Microscopic slides
shall be
prepared from the sediment and, depending of operator’s choice, from either the flotate or the raw material.
Preparaty mikroskopowe
przygotowuje się
z osadu i, w zależności od wyboru laboranta, z flotatu albo z surowca.

Microscopic slides
shall be
prepared from the sediment and, depending of operator’s choice, from either the flotate or the raw material.

W przypadku próbek pobieranych przez właściwy organ
przygotowuje się
oddzielne preparaty z okładzin na buty i z kurzu lub tamponów z kurzem, ale w odniesieniu do próbek pobieranych przez podmiot...

Separate preparations
shall be
made of the boot swabs and dust or the fabric dust swab in the case of samples by the competent authority, but as regards samples by food business operators the...
W przypadku próbek pobieranych przez właściwy organ
przygotowuje się
oddzielne preparaty z okładzin na buty i z kurzu lub tamponów z kurzem, ale w odniesieniu do próbek pobieranych przez podmiot prowadzący przedsiębiorstwo spożywcze różne rodzaje próbek można połączyć w jedno badanie.

Separate preparations
shall be
made of the boot swabs and dust or the fabric dust swab in the case of samples by the competent authority, but as regards samples by food business operators the different sample types may be combined in one test.

Dostęp do stref, w których
przygotowuje się
, pakuje lub składuje przesyłki zawierające identyfikowalny ładunek lotniczy/identyfikowalną pocztę lotniczą jest kontrolowany, aby uniemożliwić dostęp do...

Access to areas where consignments of identifiable air cargo/air mail are
prepared
, packaged and/or stored
shall
be controlled to ensure that no unauthorised persons have access to the consignments.
Dostęp do stref, w których
przygotowuje się
, pakuje lub składuje przesyłki zawierające identyfikowalny ładunek lotniczy/identyfikowalną pocztę lotniczą jest kontrolowany, aby uniemożliwić dostęp do przesyłek wszelkim nieupoważnionym osobom.

Access to areas where consignments of identifiable air cargo/air mail are
prepared
, packaged and/or stored
shall
be controlled to ensure that no unauthorised persons have access to the consignments.

Goście będą przez cały czas eskortowani w strefach, w których
przygotowuje się
, pakuje lub składuje przesyłki zawierające identyfikowalny ładunek lotniczy/identyfikowalną pocztę lotniczą lub...

Visitors
shall
be accompanied at all times in, or prevented access to, those areas where consignments of identifiable air cargo/air mail are
prepared
, packaged and/or stored.
Goście będą przez cały czas eskortowani w strefach, w których
przygotowuje się
, pakuje lub składuje przesyłki zawierające identyfikowalny ładunek lotniczy/identyfikowalną pocztę lotniczą lub uniemożliwi się im dostęp do tych stref.

Visitors
shall
be accompanied at all times in, or prevented access to, those areas where consignments of identifiable air cargo/air mail are
prepared
, packaged and/or stored.

Do badania
przygotowuje się
co najmniej pięć stężeń w seriach geometrycznych przy stosunku stężenia nieprzekraczającym 2,2.

For the test, at least five concentrations
are made up
in a geometric series at a concentration ratio not exceeding 2,2.
Do badania
przygotowuje się
co najmniej pięć stężeń w seriach geometrycznych przy stosunku stężenia nieprzekraczającym 2,2.

For the test, at least five concentrations
are made up
in a geometric series at a concentration ratio not exceeding 2,2.

Antysurowice świnki morskiej
przygotowuje się
zakażając świnki morskie antygenem 146S każdego serotypu.

Guinea-pig antisera
are prepared
by inoculating guinea pigs with 146S antigen of each serotype.
Antysurowice świnki morskiej
przygotowuje się
zakażając świnki morskie antygenem 146S każdego serotypu.

Guinea-pig antisera
are prepared
by inoculating guinea pigs with 146S antigen of each serotype.

Antysurowice świnki morskiej
przygotowuje się
zakażając świnki morskie antygenem 146S każdego serotypu.

Guinea-pig antisera
are prepared
by inoculating guinea pigs with 146S antigen of each serotype.
Antysurowice świnki morskiej
przygotowuje się
zakażając świnki morskie antygenem 146S każdego serotypu.

Guinea-pig antisera
are prepared
by inoculating guinea pigs with 146S antigen of each serotype.

Na każdy rok budżetowy
przygotowuje się
preliminarze wszelkich przychodów i wydatków Agencji, a także wykazuje się je w budżecie Agencji.

Estimates of all the revenue and expenditure of the Agency
shall be prepared
for each financial year and shall be shown in the budget of the Agency.
Na każdy rok budżetowy
przygotowuje się
preliminarze wszelkich przychodów i wydatków Agencji, a także wykazuje się je w budżecie Agencji.

Estimates of all the revenue and expenditure of the Agency
shall be prepared
for each financial year and shall be shown in the budget of the Agency.

W odniesieniu do każdego roku budżetowego, który pokrywa się z rokiem kalendarzowym,
przygotowuje się
preliminarz wszystkich przychodów i wydatków Centrum oraz wykazuje się je w budżecie Centrum.

Estimates of all the revenue and expenditure of the Centre shall be
prepared
for each financial year, corresponding to the calendar year, and shall be shown in the budget of the Centre.
W odniesieniu do każdego roku budżetowego, który pokrywa się z rokiem kalendarzowym,
przygotowuje się
preliminarz wszystkich przychodów i wydatków Centrum oraz wykazuje się je w budżecie Centrum.

Estimates of all the revenue and expenditure of the Centre shall be
prepared
for each financial year, corresponding to the calendar year, and shall be shown in the budget of the Centre.

Najpierw
przygotowuje się
osobne roztwory podstawowe (I) poszczególnych pierwiastków śladowych w wodzie o odpowiedniej czystości, np. dejonizowanej, destylowanej lub poddanej osmozie odwróconej.

Separate stock solutions (I) of individual trace elements
are
first
prepared
in water of suitable purity, e.g. deionised, distilled or reverse osmosis.
Najpierw
przygotowuje się
osobne roztwory podstawowe (I) poszczególnych pierwiastków śladowych w wodzie o odpowiedniej czystości, np. dejonizowanej, destylowanej lub poddanej osmozie odwróconej.

Separate stock solutions (I) of individual trace elements
are
first
prepared
in water of suitable purity, e.g. deionised, distilled or reverse osmosis.

Akta dotyczące osób poszukiwanych w celu aresztowania ekstradycyjnego
przygotowuje się
przed dokonaniem wpisu.

The file provided with regard to persons wanted for arrest for extradition purposes,
shall be prepared
before the alert
is
entered.
Akta dotyczące osób poszukiwanych w celu aresztowania ekstradycyjnego
przygotowuje się
przed dokonaniem wpisu.

The file provided with regard to persons wanted for arrest for extradition purposes,
shall be prepared
before the alert
is
entered.

Akta dotyczące osób poszukiwanych w celu aresztowania ekstradycyjnego
przygotowuje się
przed dokonaniem wpisu.

The file provided with regard to persons wanted for arrest for extradition purposes,
shall be prepared
before the alert
is
entered.
Akta dotyczące osób poszukiwanych w celu aresztowania ekstradycyjnego
przygotowuje się
przed dokonaniem wpisu.

The file provided with regard to persons wanted for arrest for extradition purposes,
shall be prepared
before the alert
is
entered.

Akta dotyczące osób poszukiwanych w celu aresztowania ekstradycyjnego
przygotowuje się
przed dokonaniem wpisu.

The file provided with regard to persons wanted for arrest for extradition purposes,
shall be prepared
before the alert
is
entered.
Akta dotyczące osób poszukiwanych w celu aresztowania ekstradycyjnego
przygotowuje się
przed dokonaniem wpisu.

The file provided with regard to persons wanted for arrest for extradition purposes,
shall be prepared
before the alert
is
entered.

Żywicę częściowo
przygotowuje się
przed użyciem, sporządzając zawiesinę ze 100 g żywicy i 500 ml roztworu kwasu chlorowodorowego (3.5), i ogrzewa na płycie grzewczej do wrzenia, ciągle mieszając.

Slurry 100 g resin with 500 ml hydrochloric acid solution (3.5) and heat on a hot plate to boiling, stirring continuously.
Żywicę częściowo
przygotowuje się
przed użyciem, sporządzając zawiesinę ze 100 g żywicy i 500 ml roztworu kwasu chlorowodorowego (3.5), i ogrzewa na płycie grzewczej do wrzenia, ciągle mieszając.

Slurry 100 g resin with 500 ml hydrochloric acid solution (3.5) and heat on a hot plate to boiling, stirring continuously.

Istotne jest, aby dostęp do strefy, w której
przygotowuje się
lub składuje ładunek lotniczy/pocztę lotniczą, był kontrolowany.

It is essential that access to the area where air cargo/air mail is processed or stored, is controlled.
Istotne jest, aby dostęp do strefy, w której
przygotowuje się
lub składuje ładunek lotniczy/pocztę lotniczą, był kontrolowany.

It is essential that access to the area where air cargo/air mail is processed or stored, is controlled.

...aby zapobiec nieupoważnionemu dostępowi do tych części lokalizacji i obiektów, w których
przygotowuje się
lub składuje identyfikowalny ładunek lotniczy/identyfikowalną pocztę lotniczą kiero

...access to those parts of the site and premises where identifiable EU/EEA bound air cargo/air mail
is
processed or stored?
Wniosek: czy środki podjęte przez podmiot są wystarczające, aby zapobiec nieupoważnionemu dostępowi do tych części lokalizacji i obiektów, w których
przygotowuje się
lub składuje identyfikowalny ładunek lotniczy/identyfikowalną pocztę lotniczą kierowane do UE/EOG?

Conclusion: Are the measures taken by the entity sufficient to prevent unauthorised access to those parts of the site and premises where identifiable EU/EEA bound air cargo/air mail
is
processed or stored?

Istotne jest, aby dostęp do strefy, w której
przygotowuje się
lub składuje identyfikowalny ładunek lotniczy/identyfikowalną pocztę lotniczą, był kontrolowany.

It is essential that access to the area where identifiable air cargo/air mail is processed or stored, is controlled.
Istotne jest, aby dostęp do strefy, w której
przygotowuje się
lub składuje identyfikowalny ładunek lotniczy/identyfikowalną pocztę lotniczą, był kontrolowany.

It is essential that access to the area where identifiable air cargo/air mail is processed or stored, is controlled.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich